Kinesiske ord for bestefar

Hva kaller kineserne sine besteforeldre? Det viser seg at det ikke er noe enkelt svar. For det første er det to kinaer: Folkerepublikken Kina og Taiwan, også kjent under sitt offisielle navn, Republikken Kina. I tillegg er det forskjellige dialekter innen landene. På grunn av forskjellen i alfabeter er det også en viss uenighet om hvordan du skal stave ordene ved hjelp av det engelske alfabetet.

Det offisielle språket i både Folkerepublikken og Taiwan er Mandarin, også kjent som standardkinesisk. I mandarin er det forskjellige navn på besteforeldre fra mor og far. I standardmandarin er det mest brukte navnet på en farfar bestefar yeye, noen ganger gjengitt som yehyeh eller jeje. Den formelle betegnelsen er zu fu.

For bestefedre fra mors side er det forskjell mellom Nord-Kina og Sør-Kina. I nord er det vanligste begrepet lao dere. I Sør brukes wai gong ofte, og du hører også en mer uformell versjon, gong gong. Den formelle betegnelsen er wai zu fu.

I Taiwan kalles bestefedre a-gong eller gong-gong. Det er ingen forskjell mellom bestefedre fra mor og far.

Disse begrepene vil bli brukt med store bokstaver hvis de brukes som et bestemt besteforeldres navn.

Vil du vite mer? Du kan tjene omtrent kinesiske navn for bestemor. Du kan også se en omfattende liste over bestefarnavn.

Tradisjonell kinesisk familiestruktur

Familiestruktur har alltid vært veldig viktig for kineserne. Følgende observasjoner refererer til tradisjonelle kinesiske familier. Selv i Kina er mange av disse tradisjonene i endring, og kinesere som bor i andre land beveger seg definitivt fra de gamle måtene. Likevel overlever rester av den tradisjonelle kinesiske familiestrukturen i de fleste familier.

Kinesiske familier er patrilineære, noe som betyr at avstamning spores gjennom faren. Det er ikke uvanlig, men den kinesiske tradisjonen tar det et skritt videre. Når en kvinne gifter seg, blir hun fjernet fra sin egen families slektslinje og tilknyttet sin manns familie. Kinesiske familier er tradisjonelt virokale, noe som betyr at sønnene blir hos foreldrene og datteren flytter til sin manns familie.

Kinesisk familiestruktur er patriarkalsk. Det eldste familiemedlemmet - vanligvis bestefaren eller oldefaren - anses å være familiens hode. Hans sønner og barnebarn bor hos ham til han døde. På den tiden kan sønnene bestemme seg for å fortsette å leve sammen, med den eldste sønnen som patriark, eller å dele husstanden.

Tradisjonelt, jo eldre en persons stilling i familien er, jo mer respekt får han eller hun. Familiemedlemmer blir æret selv etter døden. Vanligvis er det den eldste sønnens ansvar å sørge for at familiens forfedre blir hedret med spesielle ritualer på bestemte tider av året.

Kinesisk vårfestival

Enkelte tradisjonelle kinesiske feiringer er designet for både levende og forfedre. Vårfestival eller kinesisk nyttår er en lang ferie - 15 dager lang - med en interessant historie. I løpet av denne tiden forventes kinesere å reise tilbake til familiens hjem for et besøk. Som et resultat kan offentlig transport være mareritt! Men de mange tradisjonene rundt denne tiden av året gjør det vanskelig for de fleste kinesiske familier.

Besteforeldre som barnepassere

Til tross for patriarkalsk natur i det kinesiske samfunnet, er moderne kinesiske bestefedre ofte involvert bestefedre, glade for å gjøre de mest ydmyke kontorene for barnebarna. Mange av dem deltar villig og lykkelig i barnepass for barnebarna. I Kina har besteforeldres barneomsorg gjort det mulig for mange mødre å ha høye karrierer som ville være ganske umulig uten besteforeldres samarbeid. I noen områder av det moderne Kina sørger besteforeldre for 90% av barneomsorgen. Selv om det ikke finnes noen lignende statistikk for kinesiske besteforeldre som bor i USA, er det veldig vanlig å observere kinesiske besteforeldre av begge kjønn som går barn til skolen, tar barn til skolefritidsaktiviteter og handler med dem.

Kinesiske verdier

I følge en undersøkelse gjort for MetLife, verdsetter kinesiske besteforeldre utdanning, helse og ærlighet fremfor andre egenskaper. De ser deres besteforeldres rolle som å videreføre arven sin. De strever med å overføre sine skikker og gi fra seg kunnskapen om familiens aner. I tillegg liker de å lære barnebarna om ferietradisjoner og høytidelige høytider.

Mange av disse verdiene kan sees i tradisjonelle kinesiske ordtak. Dette er vanlige ordtak som veldig godt kan bli talt av en kinesisk bestefar.

  • "En bok tett lukket er bare en papirblokk." For at en bok skal ha noen verdi, må den åpnes, leses og studeres.
  • "En perle poleres ved å gni. En mann blir fullkommen ved prøvelser." Karakter er bygget ved å møte vanskeligheter og utfordringer.
  • "Grav brønnen før du er tørst." Det er viktig å planlegge fremover.
  • "Hold den ødelagte armen inne i ermet." Ikke legg ut svakhetene dine.
  • "Når du bare har to øre, kjøp brød med den ene og en lilje med den andre." Det er viktig å mate kroppen, men det er også viktig å gi næring til skjønnhet.
  • "Det blekeste blekket er bedre enn det beste minnet." For å være sikker på å huske noe, skriv det ned.
  • "Et barns liv er som et papir som hver person setter et preg på." Kinesiske besteforeldre er for det meste veldig oppmerksomme på merkene de setter på barnebarnenes liv.

Leave a Comment